{"id":1204,"date":"2024-09-30T11:03:41","date_gmt":"2024-09-30T11:03:41","guid":{"rendered":"https:\/\/jazykyhravo.umb.sk\/?page_id=1204"},"modified":"2024-11-25T18:42:00","modified_gmt":"2024-11-25T18:42:00","slug":"planovat-hodinu","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/jazykyhravo.umb.sk\/index.php\/planovat-hodinu\/","title":{"rendered":"pl\u00e1nova\u0165 v\u00fdu\u010dbu"},"content":{"rendered":"\n<p><a href=\"https:\/\/jazykyhravo.umb.sk\/\">jazyky hravo<\/a> \u2013 <a href=\"https:\/\/jazykyhravo.umb.sk\/index.php\/ako-zorganizovat-vyucbu\/\">ako organizova\u0165 v\u00fdu\u010dbu<\/a> &#8211; pl\u00e1nova\u0165 v\u00fdu\u010dbu<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full is-resized\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"813\" height=\"648\" src=\"https:\/\/jazykyhravo.umb.sk\/wp-content\/uploads\/ucitel.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-1471\" style=\"width:306px;height:auto\" srcset=\"https:\/\/jazykyhravo.umb.sk\/wp-content\/uploads\/ucitel.jpg 813w, https:\/\/jazykyhravo.umb.sk\/wp-content\/uploads\/ucitel-300x239.jpg 300w, https:\/\/jazykyhravo.umb.sk\/wp-content\/uploads\/ucitel-768x612.jpg 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 813px) 100vw, 813px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p>Proces u\u010denia sa jazyka mlad\u0161\u00edch det\u00ed sa podstatne odli\u0161uje od u\u010denia sa jazyka t\u00edned\u017eerov a dospel\u00fdch, \u010do sa m\u00e1 odrazi\u0165 aj v procese pl\u00e1novania v\u00fdu\u010dby. Ot\u00e1zkou je, \u010di je alebo nie je potrebn\u00e9 \u201etradi\u010dn\u00e9\u201c, d\u00f4sledn\u00e9 pl\u00e1novanie hodiny (niekedy ur\u010den\u00e9 aj v po\u010dte min\u00fat na jednotliv\u00e9 \u010dasti (\u00falohy)? M\u00e1 u\u010dite\u013e \u010daka\u0165 ne\u010dakan\u00e9 alebo sta\u010d\u00ed d\u00f4sledne pl\u00e1nova\u0165? Je nevyhnutn\u00e9 \u201etradi\u010dn\u00e9\u201c, d\u00f4sledn\u00e9 pl\u00e1novanie hodiny (niekedy ur\u010den\u00e9 aj v po\u010dte min\u00fat na jednotliv\u00e9 \u010dasti (\u00falohy)? M\u00e1 v\u00fdznam rozv\u00edja\u0165 spont\u00e1nnos\u0165 a flexibilitu u\u010dite\u013eov, aby sa lep\u0161ie dok\u00e1zali pripravi\u0165 na ne\u010dakan\u00e9 situ\u00e1cie po\u010das hodiny? Ve\u010f ani rodi\u010dia, ktor\u00ed \u201esprev\u00e1dzaj\u00fa\u201c svoje die\u0165a v osvojovan\u00ed si materinsk\u00e9ho jazyka, sa nerozpr\u00e1vaj\u00fa so svoj\u00edm die\u0165a\u0165om dr\u017eiac v ruke nejak\u00fa p\u00edsomn\u00fa pr\u00edpravu. V tejto kapitole h\u013ead\u00e1me odpove\u010f na ot\u00e1zku, ako m\u00f4\u017eeme zrealizova\u0165 s\u00falad spont\u00e1nnosti a pl\u00e1novania vo v\u00fdu\u010dbe jazyka mlad\u0161\u00edch \u017eiakov. Ako napl\u00e1nova\u0165 obsah hodiny, aby kore\u0161pondoval s metodick\u00fdm postupom, ktor\u00fd zoh\u013ead\u0148uje ontogenetick\u00e9 \u0161pecifik\u00e1 det\u00ed vo veku 6 \u2013 11 rokov., t. j. zvedavos\u0165, rados\u0165 z objavovania, prirodzen\u00e1 hravos\u0165 a spont\u00e1nnos\u0165 v reagovan\u00ed na v\u00fdzvy a pod. Re\u0161pektovanie aktu\u00e1lneho emo\u010dn\u00e9ho a kognit\u00edvneho stavu \u017eiaka si vy\u017eaduje nielen d\u00f4slednos\u0165, ale aj re\u0161pektovanie detsk\u00fdch spont\u00e1nnych reakci\u00ed po\u010das hod\u00edn. Cie\u013eom m\u00e1 by\u0165, aby \u017eiaci bez stresu a rizika vzniku negat\u00edvneho emo\u010dn\u00e9ho filtra \u201emohli prejs\u0165 systematick\u00fdm a efekt\u00edvnym procesom osvojovania si cie\u013eov\u00e9ho jazyka\u201c (<a href=\"https:\/\/jazykyhravo.umb.sk\/index.php\/kniznica-odbornej-literatury\/\">B\u00e9re\u0161ov\u00e1, 2012<\/a>, s. 7).<\/p>\n\n\n\n<p>Vn\u00fatorn\u00e9 presved\u010denie a nastavenie u\u010dite\u013ea, \u010dasto explicitne nevyjadren\u00e9, viac-menej neuvedomovan\u00e9, bude do ve\u013ekej miery ovplyv\u0148ova\u0165 projektovanie hod\u00edn a mieru spoliehania sa na vopred dan\u00e9 sylaby alebo u\u010debnice. Rovnako to vpl\u00fdva na postoje u\u010dite\u013ea k n\u00e1hle vzniknut\u00fdm situ\u00e1ci\u00e1m medzi \u017eiakmi, na jeho pr\u00e1cu s chybami \u017eiakov, ich po\u017eiadavkami, ako aj na postoj k hodnoteniu v\u00fdkonu \u017eiakov. S\u00fahrne to ovplyv\u0148uje celkov\u00fa kl\u00edmu v triede a vn\u00fatorn\u00fa spokojnos\u0165 u\u010dite\u013ea.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>D\u00f4le\u017eit\u00e9 je udr\u017ea\u0165 rovnov\u00e1hu medzi pl\u00e1novan\u00fdm a spont\u00e1nnym u\u010den\u00edm jazyka.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Pri zabezpe\u010dovan\u00ed rovnov\u00e1hy medzi spont\u00e1nnos\u0165ou a striktn\u00fdm pl\u00e1novan\u00edm je nevyhnutn\u00e9 bra\u0165 do \u00favahy dva faktory. Jedn\u00fdm je, \u017ee die\u0165a sa s cudz\u00edm jazykom stretne v \u0161kolskom prostred\u00ed len po\u010das vyu\u010dovac\u00edch hod\u00edn, ktor\u00e9 vo v\u00e4\u010d\u0161ine \u0161k\u00f4l maj\u00fa presn\u00fa \u010dasov\u00fa ohrani\u010denos\u0165. U\u010dite\u013e takto mus\u00ed ma\u0165 jasn\u00fa predstavu, ako limitovan\u00fd \u010dasov\u00fd priestor vyu\u017ei\u0165, ak m\u00e1 naplni\u0165 v\u00fdu\u010dbov\u00e9 ciele predmetu. Druh\u00fdm je fakt, \u017ee die\u0165a sa takmer v\u00f4bec nestret\u00e1va s cudz\u00edm jazykom mimo \u0161kolsk\u00e9ho prostredia (s v\u00fdnimkou \u0161k\u00f4l n\u00e1rodnostnej jazykovej v\u00fdu\u010dby).<\/p>\n\n\n\n<p>Vyu\u010dovacia hodina mus\u00ed by\u0165 charakteristick\u00e1 ako spont\u00e1nnos\u0165ou, tak aj pl\u00e1novan\u00edm. Rozdiel je iba v tom, \u017ee k\u00fdm pl\u00e1novanie je s\u00fa\u010das\u0165ou pr\u00edpravy na hodinu, \u010di\u017ee sa udeje pred v\u00fdu\u010dbou, tak k spont\u00e1nnosti doch\u00e1dza po\u010das hodiny. Zjednodu\u0161ene povedan\u00e9, pr\u00edprava sl\u00fa\u017ei na to, aby u\u010dite\u013e mal z\u00e1kladn\u00e9 \u201esmerovanie\u201c hodiny, od ktor\u00e9ho sa m\u00f4\u017ee do ur\u010ditej miery po\u010das vyu\u010dovacej hodiny odkloni\u0165. Spont\u00e1nnos\u0165 sa objavuje v r\u00f4znych podob\u00e1ch, v prvom rade po\u010das komunik\u00e1cie. Je dobr\u00e9 a \u017eiaduce, ak vie u\u010dite\u013e na neo\u010dak\u00e1van\u00e9 javy a situ\u00e1cie po\u010das hodiny zareagova\u0165 v cudzom jazyku, a tie\u017e \u201evy\u010dari\u0165\u201c od \u017eiakov reakciu v cudzom jazyku. Tak\u00fdmto nepl\u00e1novan\u00fdm javom m\u00f4\u017ee by\u0165 napr\u00edklad aj osa alebo mucha, ktor\u00e1 vletela do triedy, alebo nejak\u00fd h\u013eadan\u00fd a n\u00e1jden\u00fd predmet. V istej bilingv\u00e1lnej \u0161kole po\u010das hodiny prvouky na\u0161iel jeden chlap\u010dek na koberci perlu. Po tom, ako si spolo\u010dne vysvetlili, \u010do to je, u\u010dite\u013eka poznamenala: \u201eTy m\u00e1\u0161 o\u010di ako orol.\u201c (\u201eYou have an eagle eye.\u201c). Nebol potrebn\u00fd preklad, preto\u017ee t\u00e1to situ\u00e1cia obsahovala metaforu (o\u010di orla), a ke\u010f\u017ee die\u0165a poznalo toto zlo\u017een\u00e9 slovo, porozumelo, \u010do t\u00fdm u\u010dite\u013eka myslela. Ostatn\u00e9 deti si zase mali mo\u017enos\u0165 osvoji\u0165 si nov\u00e9 slovn\u00e9 spojenie, ktor\u00e9 by sa zrejme bez tejto spont\u00e1nnej reakcie a flexibilite u\u010dite\u013eky nikdy neocitlo v u\u010debn\u00fdch osnov\u00e1ch.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Ak\u00e9 \u00falohy a \u010dinnosti napom\u00e1haj\u00fa k spont\u00e1nnemu pou\u017e\u00edvaniu jazyka?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>\u017diakov vedieme k \u010do najspont\u00e1nnej\u0161iemu, prirodzen\u00e9mu pou\u017e\u00edvaniu jazyka. M\u00f4\u017eeme sa napr\u00edklad hra\u0165 so \u017eiakmi hru, v ktorej jeden \u017eiak, kot\u00fa\u013eaj\u00fac loptu smerom k svojmu kamar\u00e1tovi, hovor\u00ed v cudzom jazyku: \u201eLoptu kot\u00fa\u013eam tomu chlapcovi\/diev\u010da\u0165u, ktor\u00fd\/\u00e9 m\u00e1 biele tri\u010dko, nos\u00ed ru\u017eov\u00e9 pono\u017eky at\u010f.\u201c V prvej f\u00e1ze tejto \u00falohy je \u00faspechom aj to, ak die\u0165a v\u00f4bec pochop\u00ed inform\u00e1ciu a vie ur\u010di\u0165, o ktor\u00e9ho kamar\u00e1ta ide. Nesk\u00f4r bude schopn\u00e9 samo vytvori\u0165 i kr\u00e1tky opis spolu\u017eiaka. Na u\u010denie sa opisu funguje \u010fal\u0161ia hra: \u201eKto je pod prikr\u00fdvkou?\u201c. Jedno die\u0165a vyjde z miestnosti a u\u010dite\u013eka zatia\u013e niekoho skryje uprostred kruhu. Die\u0165a sa sna\u017e\u00ed pr\u00eds\u0165 na to, kto sa skr\u00fdva pod prikr\u00fdvkou, ot\u00e1zkami typu: ve\u013ek\u00fd alebo mal\u00fd?, diev\u010da alebo chlapec?, blond alebo tmavovlas\u00fd? at\u010f. M\u00f4\u017ee sa sp\u00fdta\u0165 aj na zna\u010dku jeho skrinky v \u0161atni. (Obidve \u00falohy sa opieraj\u00fa o schopnos\u0165 rozm\u00fd\u0161\u013eania po\u010das spont\u00e1nneho pou\u017e\u00edvania jazyka.)<\/p>\n\n\n\n<p>\u010eal\u0161\u00edm \u00faspe\u0161n\u00fdm sp\u00f4sobom spont\u00e1nneho pou\u017e\u00edvania jazyka je, ke\u010f u\u010dite\u013e pou\u017e\u00edva otvoren\u00e9 ot\u00e1zky, \u010di\u017ee tak\u00e9, na ktor\u00e9 existuje nekone\u010dn\u00fd po\u010det odpoved\u00ed. Ako pr\u00edklad uvedieme mo\u017en\u00e9 ot\u00e1zky po vypo\u010dut\u00ed si rozpr\u00e1vky Dedko \u0165ah\u00e1 repku. Nie s\u00fa to len typick\u00e9 ot\u00e1zky: Kto s\u00fa hlavn\u00ed hrdinovia? Kto za\u010dal \u0165aha\u0165 repku, kto sa pridal? Ko\u013eko ich bolo? Kedy ju vytiahli? at\u010f., ale zauj\u00edmame sa aj o in\u00e9 veci: \u010co mysl\u00ed\u0161, ko\u013eko rokov mal dedko, babka, vnu\u010dka? \u010co e\u0161te mal dedko nasaden\u00e9 v z\u00e1hrade, boli tam aj stromy? at\u010f. Tak\u00e9to takzvan\u00e9 otvoren\u00e9 ot\u00e1zky napom\u00e1haj\u00fa spont\u00e1nnemu pou\u017e\u00edvaniu jazyka, lebo namiesto jednoduch\u00e9ho memorovania in\u0161piruj\u00fa die\u0165a pou\u017e\u00edva\u0165 u\u017e osvojen\u00e9 vedomosti, aktivizova\u0165 ich, nako\u013eko tvorba t\u00fdchto odpoved\u00ed si od neho vy\u017eaduje, aby v cudzom jazyku robil ist\u00e9 my\u0161lienkov\u00e9 \u00fakony.<\/p>\n\n\n\n<p>V komunik\u00e1cii medzi u\u010dite\u013eom a \u017eiakom, ako aj medzi spolu\u017eiakmi navz\u00e1jom, v komentovan\u00ed viden\u00e9ho, po\u010dut\u00e9ho, v kreat\u00edvnych p\u00edsomn\u00fdch \u00faloh\u00e1ch a v r\u00f4znych projektov\u00fdch \u010dinnostiach s vyu\u017e\u00edvan\u00edm skupinovej pr\u00e1ce je spont\u00e1nnos\u0165 nevyhnutn\u00e1.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Ako pl\u00e1nova\u0165 v\u00fdu\u010dbu zameran\u00fa na t\u00e9mu?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>\u017diaci, ktor\u00ed sa u\u010dia jazyk prostredn\u00edctvom tematick\u00e9ho vyu\u010dovania, si vytv\u00e1raj\u00fa pozit\u00edvny vz\u0165ah k cudziemu jazyku<\/strong> (pozri <a href=\"https:\/\/jazykyhravo.umb.sk\/index.php\/videa-z-praxe\/\"><strong>vide\u00e1 z praxe<\/strong><\/a> &#8211; v\u00e4\u010d\u0161ina hod\u00ednt orientovan\u00e1 tematicky). Nesk\u00f4r im nadobudnut\u00e1 schopnos\u0165 pou\u017e\u00edva\u0165 jazyk (hlavne neb\u00e1\u0165 sa ho pou\u017ei\u0165) pom\u00e1ha pri prechode na vy\u0161\u0161\u00ed stupe\u0148 vzdel\u00e1vania.<\/p>\n\n\n\n<p>V s\u00fa\u010dasnosti sa v\u0161eobecne uzn\u00e1va, \u017ee deti si najlep\u0161ie osvoja druh\u00fd alebo cudz\u00ed jazyk, ak dostan\u00fa pr\u00edle\u017eitos\u0165 venova\u0165 sa \u010dinnostiam, ktor\u00e9 ich zauj\u00edmaj\u00fa a zaanga\u017euj\u00fa, \u010di\u017ee ak sa jazyk u\u010dia, resp. si ho osvojuj\u00fa \u201enepriamo\u201c. Vyu\u010dovacie hodiny, ktor\u00e9 s\u00fa zameran\u00e9 na jazyk, maj\u00fa tendenciu s\u00fastredi\u0165 sa na gramatick\u00e9 \u0161trukt\u00fary, nie na jeho pou\u017e\u00edvanie v re\u00e1lnych komunika\u010dn\u00fdch situ\u00e1ci\u00e1ch. Tak\u00fdto pr\u00edstup \u010dasto \u201eobetuje\u201c z\u00e1ujem a motiv\u00e1ciu det\u00ed na u\u010denie sa gramatiky, napr\u00edklad tvaru 3. osoby jednoduch\u00e9ho pr\u00edtomn\u00e9ho \u010dasu. U\u010denie prostredn\u00edctvom t\u00e9m a aktiv\u00edt, ktor\u00e9 z nich vych\u00e1dzaj\u00fa, poskytuje \u017eiakom z\u00edska\u0165 viac zru\u010dnost\u00ed a poznatkov ne\u017e prezentovanie a precvi\u010dovanie slovnej z\u00e1soby a gramatick\u00fdch \u0161trukt\u00far. Deti si osvojuj\u00fa nielen cudz\u00ed jazyk, ale aj vedomosti o svete, rozv\u00edjaj\u00fa si predstavivos\u0165, myslenie a socializa\u010dn\u00e9 zru\u010dnosti. Znamen\u00e1 to, \u017ee u\u010dite\u013e pr\u00edstupom zalo\u017een\u00fdm na t\u00e9mach neignoruje u\u010divo o jazyku, ono je len \u201eskryt\u00e9\u201c v \u00faloh\u00e1ch a \u010dinnostiach. V nich si gramatiku osvojuje bez v\u00fdkladu o nej.<\/p>\n\n\n\n<p>Vyu\u010dovanie zalo\u017een\u00e9 na t\u00e9me integruje \u0161tyri jazykov\u00e9 komunika\u010dn\u00e9 \u010dinnosti: hovorenie, po\u010d\u00favanie, \u010d\u00edtanie a p\u00edsanie (ak je to vhodn\u00e9). Niektor\u00e9 aktivity m\u00f4\u017eu obsahova\u0165 menej hovorenia, ak v\u00f4bec nejak\u00e9, ale ve\u013ea po\u010d\u00favania. To je pr\u00edpad pohybov\u00fdch TPR hier, pri ktor\u00fdch deti po\u010d\u00favaj\u00fa a postupuj\u00fa pod\u013ea pokynov. Pri niektor\u00fdch aktivit\u00e1ch sa m\u00f4\u017ee kl\u00e1s\u0165 d\u00f4raz na hovorenie v cudzom jazyku, napr. po\u010das triednej ankety o najob\u013e\u00fabenej\u0161om zvieratku, v ktorom sa bud\u00fa opakovane kl\u00e1s\u0165 ot\u00e1zky v rovnakej gramatickej \u0161trukt\u00fare. \u010c\u00edtanie a p\u00edsanie je mo\u017en\u00e9 precvi\u010dova\u0165 tak, \u017ee deti tvoria vlastn\u00e9 pr\u00edbehy a knihy, ktor\u00e9 by si \u010d\u00edtali ostatn\u00ed.<br>Hoci konkr\u00e9tny jazykov\u00fd obsah hodiny sa ned\u00e1 napl\u00e1nova\u0165 v plnom rozsahu, je potrebn\u00e9 vopred napl\u00e1nova\u0165 samotn\u00fa \u00falohu alebo \u010dinnos\u0165. Teda vopred si premyslie\u0165, v ktorej \u010dasti hodiny bude \u00faloha \u017eiakom zadan\u00e1, ako dlho, akou formou, s ak\u00fdmi prostriedkami a s ak\u00fdmi cie\u013emi bude prebieha\u0165. In\u00fdmi slovami: u\u010dite\u013e by si mal pripravi\u0165 pl\u00e1n hodiny, ktor\u00e1 nem\u00f4\u017ee by\u0165 \u00faspe\u0161n\u00e1 bez predch\u00e1dzaj\u00faceho premyslenia si obsahu a zadania \u00falohy. Okrem pl\u00e1nu najbli\u017e\u0161ej vyu\u010dovacej hodiny si u\u010dite\u013e tvor\u00ed aj dlhodob\u00fd \u010dasovo-tematick\u00fd pl\u00e1n (na polrok alebo cel\u00fd \u0161kolsk\u00fd rok).<\/p>\n\n\n\n<p><strong>T\u00e9my hod\u00edn cudzieho jazyka maj\u00fa by\u0165 de\u0165om bl\u00edzke, logicky na seba nadv\u00e4zova\u0165 a kore\u0161pondova\u0165 s obsahom, ktor\u00fd pr\u00e1ve preberaj\u00fa na in\u00fdch predmetoch.<\/strong> Primeranos\u0165 vzdel\u00e1vac\u00edch cie\u013eov ur\u010duje aktu\u00e1lna \u00farove\u0148 fyzick\u00e9ho, ment\u00e1lneho, emocion\u00e1lneho, soci\u00e1lneho a jazykov\u00e9ho rozvoja die\u0165a\u0165a. Tieto fakty re\u0161pektuje aj s\u00fa\u010dasn\u00e1 forma tematick\u00fdch pl\u00e1nov cudz\u00edch jazykov, ktor\u00e1 je zahrnut\u00e1 aj v \u0161trukt\u00fare s\u00fa\u010dasn\u00fdch u\u010debn\u00edc pre deti. Tie nepon\u00fakaj\u00fa systematick\u00e9 pochopenie a osvojenie gramatiky, ale s\u00fastre\u010fuj\u00fa sa na t\u00e9mu, ktor\u00e1 die\u0165a zaujme a motivuje ho pracova\u0165 s \u0148ou. Re\u00e1lne tak ide o pr\u00edstup zameran\u00fd na die\u0165a. Zauj\u00edmavou medzipredmetovou t\u00e9mou je napr\u00edklad \u201erast\u201c. V obsahu u\u010diva prvouky ide o sadenie fazule a starostlivosti o \u0148u, no mo\u017eno tie\u017e mera\u0165, ako nar\u00e1stla za nieko\u013eko dn\u00ed, a zaznamen\u00e1va\u0165 \u00fadaje (matematika). Z\u00e1rove\u0148 sa d\u00e1 pou\u017ei\u0165 na rozv\u00edjanie liter\u00e1rnej gramotnosti, pokia\u013e sa vyu\u017eije pr\u00edbeh alebo b\u00e1sni\u010dka, a to v\u0161etko v cudzom jazyku. Inou t\u00e9mou m\u00f4\u017ee by\u0165 \u201eostrov\u201c, ktor\u00e1 pon\u00faka zauj\u00edmav\u00e9 asoci\u00e1cie na \u201eostrov pokladov\u201c s pr\u00e1cou, napr. s \u010falekoh\u013eadom, veden\u00edm si lodn\u00e9ho denn\u00edka alebo vytv\u00e1ran\u00edm makety ostrova z plastel\u00edny, a to v\u0161etko op\u00e4\u0165 za podpory cudzieho jazyka (<a href=\"https:\/\/jazykyhravo.umb.sk\/index.php\/kniznica-odbornej-literatury\/\">Enever a kol., 1999<\/a>).<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Pl\u00e1novanie je potrebn\u00e9 aj vo v\u00fdu\u010dbe cudzieho jazyka v mlad\u0161om \u0161kolskom veku. U\u010divo je organizovan\u00e9 tematicky, nie je cielen\u00e9 na gramatick\u00e9 \u0161trukt\u00fary explicitne. T\u00e9my s\u00fa bl\u00edzke \u017eiakom, \u010do poskytuje ve\u013ea mo\u017enost\u00ed spont\u00e1nnemu a v\u0161estrann\u00e9mu pou\u017e\u00edvaniu jazyka. Zabezpe\u010duje integr\u00e1ciu s in\u00fdmi gramotnos\u0165ami a tematick\u00fdmi oblas\u0165ami. Takto napl\u00e1novan\u00e1 tematick\u00e1 cudzojazy\u010dn\u00e1 v\u00fdu\u010dba umo\u017e\u0148uje, aby bol obsah r\u00f4znych predmetov prepojen\u00fd a sprostredkovan\u00fd \u00falohami na primeranej jazykovej \u00farovni s cie\u013eom rozv\u00edja\u0165 z\u00e1ujem a pozit\u00edvny vz\u0165ah k cudziemu jazyku.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/jazykyhravo.umb.sk\/index.php\/ako-zorganizovat-vyucbu\/\">Predch\u00e1dzaj\u00faci<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/jazykyhravo.umb.sk\/index.php\/manazovat-hodinu\/\">\u010eal\u0161\u00ed<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>jazyky hravo \u2013 ako organizova\u0165 v\u00fdu\u010dbu &#8211; pl\u00e1nova\u0165 v\u00fdu\u010dbu Proces u\u010denia sa jazyka mlad\u0161\u00edch det\u00ed sa podstatne odli\u0161uje od u\u010denia sa jazyka t\u00edned\u017eerov a dospel\u00fdch, \u010do sa m\u00e1 odrazi\u0165 aj v procese pl\u00e1novania v\u00fdu\u010dby. Ot\u00e1zkou je, \u010di je alebo nie je potrebn\u00e9 \u201etradi\u010dn\u00e9\u201c, d\u00f4sledn\u00e9 pl\u00e1novanie hodiny (niekedy ur\u010den\u00e9 aj v po\u010dte min\u00fat na jednotliv\u00e9 \u010dasti&hellip;&nbsp;<a href=\"https:\/\/jazykyhravo.umb.sk\/index.php\/planovat-hodinu\/\" class=\"\" rel=\"bookmark\">\u010c\u00edta\u0165 viac &raquo;<span class=\"screen-reader-text\">pl\u00e1nova\u0165 v\u00fdu\u010dbu<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"neve_meta_sidebar":"","neve_meta_container":"","neve_meta_enable_content_width":"","neve_meta_content_width":0,"neve_meta_title_alignment":"","neve_meta_author_avatar":"","neve_post_elements_order":"","neve_meta_disable_header":"","neve_meta_disable_footer":"","neve_meta_disable_title":"","footnotes":""},"class_list":["post-1204","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/jazykyhravo.umb.sk\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1204","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/jazykyhravo.umb.sk\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/jazykyhravo.umb.sk\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/jazykyhravo.umb.sk\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/jazykyhravo.umb.sk\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1204"}],"version-history":[{"count":16,"href":"https:\/\/jazykyhravo.umb.sk\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1204\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2215,"href":"https:\/\/jazykyhravo.umb.sk\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1204\/revisions\/2215"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/jazykyhravo.umb.sk\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1204"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}