{"id":1379,"date":"2024-10-07T08:30:28","date_gmt":"2024-10-07T08:30:28","guid":{"rendered":"https:\/\/jazykyhravo.umb.sk\/?page_id=1379"},"modified":"2025-01-07T18:23:21","modified_gmt":"2025-01-07T18:23:21","slug":"spojenie-jazyka-s-obsahom","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/jazykyhravo.umb.sk\/index.php\/spojenie-jazyka-s-obsahom\/","title":{"rendered":"cez zmyslupln\u00fd obsah (CLIL)"},"content":{"rendered":"\n<p><a href=\"https:\/\/jazykyhravo.umb.sk\/\">jazyky hravo<\/a> &#8211; <a href=\"https:\/\/jazykyhravo.umb.sk\/index.php\/na-dokazoch\/\">\u010do hovor\u00ed veda<\/a> &#8211; <a href=\"https:\/\/jazykyhravo.umb.sk\/index.php\/vyvinove-specifika\/\">ako sa die\u0165a u\u010d\u00ed jazyky<\/a> &#8211; cez zmyslupln\u00fd obsah (CLIL)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Pre\u010do treba dba\u0165 na zmysluplnos\u0165 obsahu jazykov\u00fdch \u010dinnost\u00ed? &#8211; U\u010denie sa jazyka die\u0165a\u0165om je efekt\u00edvne vtedy, ke\u010f sa zaklad\u00e1 na jeho vlastnom spozn\u00e1van\u00ed v\u00fdznamu jazykov\u00fdch \u0161trukt\u00far, ktor\u00e9 maj\u00fa konkr\u00e9tny &#8211; nie teoretick\u00fd &#8211; zmysel v dosahovan\u00ed jeho konkr\u00e9tnych \u017eivotn\u00fdch potrieb.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Ke\u010f chce die\u0165a pochopi\u0165 okolit\u00fd svet, viac sa opiera o \u010dinnosti a situ\u00e1cie ne\u017e o hovoren\u00e9 slovo. Hoci nevie jazyk teoreticky dek\u00f3dova\u0165, aj tak sa k nemu dostane hlavn\u00e1 inform\u00e1cia prostredn\u00edctvom jemu prirodzen\u00fdch \u010dinnost\u00ed. Pr\u00e1ve tento princ\u00edp vyu\u017e\u00edvaj\u00fa tie matersk\u00e9 a z\u00e1kladn\u00e9 \u0161koly, ktor\u00e9 vo viacer\u00fdch krajin\u00e1ch od za\u010diatku 90. rokov pon\u00fakaj\u00fa intenz\u00edvnej\u0161iu v\u00fdu\u010dbu cudz\u00edch jazykov, dokonca dvojjazy\u010dn\u00e9 (\u010dasto naz\u00fdvan\u00e9 bilingv\u00e1lne) programy v\u00fdu\u010dby. Tieto programy boli p\u00f4vodne zalo\u017een\u00e9 na princ\u00edpe <strong>CLIL (Content and Language Integrated Learning) &#8211; prepojenia u\u010denia sa jazyka so <a href=\"https:\/\/jazykyhravo.umb.sk\/index.php\/prostredie\/\">zmyslupln\u00fdm<\/a>, zrozumite\u013en\u00fdm obsahom, najlep\u0161ie obsahom in\u00fdch vyu\u010dovac\u00edch predmetov<\/strong> (<a href=\"https:\/\/jazykyhravo.umb.sk\/index.php\/clil-hodiny\/\">pr\u00edklady CLIL hod\u00edn<\/a> &#8211; <a href=\"https:\/\/jazykyhravo.umb.sk\/index.php\/kniznica-odbornej-literatury\/\">zdroje o CLIL<\/a>).<\/p>\n\n\n\n<p>U\u010denie sa v detskom veku m\u00e1 minim\u00e1lne tri charakteristick\u00e9 znaky, ktor\u00e9 die\u0165a nasmeruj\u00fa k u\u010deniu sa ur\u010den\u00e9ho obsahu:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>die\u0165a m\u00e1 schopnos\u0165 vytv\u00e1ra\u0165 si v\u00fdznam na z\u00e1klade kontextu (neverb\u00e1lneho a verb\u00e1lneho);<\/li>\n\n\n\n<li>die\u0165a sa nau\u010d\u00ed z okolit\u00e9ho cudzieho jazyka len tak\u00fd obsah, ktor\u00e9mu dok\u00e1\u017ee porozumie\u0165;<\/li>\n\n\n\n<li>die\u0165a sa u\u010d\u00ed, ak je vystaven\u00e9 tak\u00e9mu prostrediu cudzieho jazyka, ktor\u00e9 mu d\u00e1va zmysel.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Die\u0165a\u0165u pri spozn\u00e1van\u00ed cudzieho jazyka v prvom rade nepom\u00e1haj\u00fa vedomosti o presnej gramatickej \u0161trukt\u00fare a pravidl\u00e1ch jazyka, ale jeho detsk\u00e1 glob\u00e1lna schopnos\u0165, ktor\u00fa mo\u017eno nazva\u0165 \u201ev\u00fdznamotvorn\u00fa\u201c, utv\u00e1raj\u00facu v\u00fdznam <a href=\"https:\/\/jazykyhravo.umb.sk\/index.php\/kniznica-odbornej-literatury\/\">(Donaldson, 1978<\/a>; <a href=\"https:\/\/jazykyhravo.umb.sk\/index.php\/kniznica-odbornej-literatury\/\">Wood, 1988)<\/a>. Ke\u010f deti prv\u00fdkr\u00e1t po\u010duj\u00fa cudzie slovo, postavia si hypot\u00e9zy, ktor\u00e9 vych\u00e1dzaj\u00fa zo znenia toho slova alebo sa opieraj\u00fa o poznan\u00e9 slovo. Tvori\u0165 v\u00fdznam pojmov dok\u00e1\u017eu \u00faspe\u0161ne vtedy, ke\u010f cez cudz\u00ed jazyk dostan\u00fa ur\u010dit\u00fa pre ne zrozumite\u013en\u00fa spr\u00e1vu, inform\u00e1ciu. Die\u0165a chce spr\u00e1vu pochopi\u0165, a preto sprav\u00ed v\u0161etko pre to, aby jej aj porozumelo. Dospel\u00fd vn\u00edma, \u017ee die\u0165a ned\u00e1va pozor na formu jazyka, ale na obsah spr\u00e1vy. Pre die\u0165a nie je d\u00f4le\u017eit\u00e9, ak\u00fdm jazykom sa komunikuje, ale ak\u00fd obsah mu niekto odovzd\u00e1va. Vych\u00e1dzaj\u00fac z tejto z\u00e1sady m\u00f4\u017eeme poveda\u0165, \u017ee ak die\u0165a\u0165u bude predstaven\u00e9 u\u010divo na vy\u0161\u0161ej \u00farovni, viac sa aj nau\u010d\u00ed. U\u017e die\u0165a v pred\u0161kolskom veku sa rado zap\u00e1ja do hodiny, kde sa pou\u017e\u00edva cudz\u00ed jazyk pri in\u0161trukci\u00e1ch, napr. po\u010das telesnej v\u00fdchovy, ale takisto m\u00f4\u017ee by\u0165 \u00faspe\u0161n\u00e1 aj hodina v\u00fdtvarnej v\u00fdchovy. Existuje ve\u013emi ve\u013ea mo\u017enost\u00ed pre kreat\u00edvne vyu\u017eitie cudzieho jazyka (pri prvouke napr. vn\u00edmanie, \u017ee plame\u0148 svie\u010dky je hor\u00faci alebo \u013ead je studen\u00fd, vo vode ist\u00e9 predmety m\u00f4\u017eu pl\u00e1va\u0165 at\u010f.). Mo\u017eno poveda\u0165, \u017ee pokia\u013e je odovzdanie spr\u00e1vy alebo obsahu v cie\u013eovom (cudzom) jazyku<a href=\"https:\/\/jazykyhravo.umb.sk\/index.php\/komunikacne\/\"> primeran\u00e9 veku<\/a> die\u0165a\u0165a a \u201eodovzd\u00e1van\u00e9\u201c na jeho \u00farovni, nie je to pre die\u0165a n\u00e1ro\u010dn\u00e9.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Aj v \u0161kole sa d\u00e1 u\u010di\u0165 cie\u013eov\u00fd jazyk v zmysluplnom a zrozumite\u013enom kontexte (v prepojen\u00ed na ostatn\u00e9 vyu\u010dovacie predmety, tzv. CLIL).<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Pr\u00edprava efekt\u00edvneho programu v\u00fdu\u010dby cudzieho jazyka pre deti v mlad\u0161om \u0161kolskom veku si vy\u017eaduje zakomponova\u0165 do\u0148 zrozumite\u013en\u00e9 u\u010divo, obsah. Ke\u010f sa v\u00fdu\u010dba cudzieho jazyka opiera o u\u010debn\u00fd obsah in\u00fdch predmetov, pom\u00e1ha to de\u0165om, \u010do je ove\u013ea viac ne\u017e u\u010denie sa jazykov\u00fdch foriem (<a href=\"https:\/\/jazykyhravo.umb.sk\/index.php\/kniznica-odbornej-literatury\/\">Tongue, 1991<\/a>). Tongue vyzdvihoval, \u017ee die\u0165a m\u00e1 dvojit\u00fd \u00fa\u017eitok z toho, ke\u010f sa popri nau\u010den\u00ed jazykov\u00fdch \u0161trukt\u00far nau\u010d\u00ed aj nie\u010do tak\u00e9, \u010do e\u0161te predt\u00fdm nevedelo. Je to t\u00e1 najlep\u0161ia cesta, aby sa namiesto pr\u00edsnych za\u0161katu\u013ekovan\u00fdch celkov u\u010diva dostalo u\u010divo k nemu v cudzom jazyku, pou\u017e\u00edvanom v komunikat\u00edvnych situ\u00e1ci\u00e1ch, v ktor\u00fdch je vyu\u017e\u00edvan\u00fd autenticky pre re\u00e1lne z\u00edskavanie inform\u00e1ci\u00ed.<\/p>\n\n\n\n<p>\u00daspe\u0161nos\u0165 osvojenia si cudzieho jazyka vo ve\u013ekej miere z\u00e1vis\u00ed od toho, v akom rozsahu die\u0165a pochop\u00ed input, ktor\u00fd dostane. <strong>Zrozumite\u013en\u00fd input <\/strong>je s\u00fa\u010das\u0165ou hodiny jazyka, v ktorej ide o nejak\u00fd obsah, ur\u010dit\u00e9 u\u010divo (Krashen, Terrell, 1983). Pr\u00edprava efekt\u00edvneho programu v\u00fdu\u010dby cudzieho jazyka pre \u017eiakov v mlad\u0161om \u0161kolskom veku si vy\u017eaduje d\u00f4sledn\u00fd v\u00fdber <a href=\"https:\/\/jazykyhravo.umb.sk\/index.php\/komunikacne\/\">vekuprimeran\u00e9ho<\/a> a zrozumite\u013en\u00e9ho u\u010diva, obsahu. M\u00f4\u017ee \u00eds\u0165 napr\u00edklad o u\u010divo matematiky \u010di vlastivedy, ktor\u00e9 u\u010dite\u013e v ur\u010ditom \u010dasovom rozp\u00e4t\u00ed (do 15 % hodiny) komunikuje \u017eiakom v cudzom jazyku. Integrovanie u\u010denia jazyka s obsahom v\u00fdu\u010dby tzv. nejazykov\u00fdch predmetov je podstatou metodiky CLIL. Jej cie\u013eom je \u201eprepoji\u0165 vyu\u010dovanie cudz\u00edch jazykov s praktick\u00fdm \u017eivotom \u017eiakov; v\u00fdrazne roz\u0161\u00edri\u0165 kontexty, v ktor\u00fdch bud\u00fa \u017eiaci pripraven\u00ed cudz\u00ed jazyk \u00fa\u010dinne pou\u017e\u00edva\u0165; roz\u0161\u00edri\u0165 slovn\u00fa z\u00e1sobu \u017eiakov o \u0161pecifick\u00fa terminol\u00f3giu\u201c <a href=\"https:\/\/jazykyhravo.umb.sk\/index.php\/kniznica-odbornej-literatury\/\">(Pokriv\u010d\u00e1kov\u00e1, 2010<\/a>, s. 100).<\/p>\n\n\n\n<p>Die\u0165a potrebuje vn\u00edma\u0165 <strong>zmysluplnos\u0165 komunik\u00e1cie<\/strong> v cudzom jazyku. Preto je pre \u017eiakov ove\u013ea v\u00e4\u010d\u0161\u00edm pr\u00ednosom u\u010di\u0165 sa pomocou cudzieho jazyka o ur\u010dit\u00fdch zauj\u00edmav\u00fdch t\u00e9mach (napr\u00edklad o \u013eudskom tele, o slne\u010dnej s\u00fastave, o najnebezpe\u010dnej\u0161\u00edch dravcoch), ktor\u00e9 patria do obsahu in\u00fdch vyu\u010dovac\u00edch predmetov, ne\u017e u\u010di\u0165 sa izolovan\u00e9 jazykov\u00e9 \u0161trukt\u00fary. Tongue u\u017e v r. 1991 vyzdvihol, \u017ee \u017eiak m\u00e1 dvojit\u00fd \u00fa\u017eitok z toho, ke\u010f sa popri osvojen\u00ed si jazykov\u00fdch \u0161trukt\u00far nau\u010d\u00ed aj nie\u010do tak\u00e9, \u010do e\u0161te predt\u00fdm nevedel. Je to t\u00e1 najlep\u0161ia cesta, ke\u010f si cez r\u00f4zne komunikat\u00edvne situ\u00e1cie z\u00e1rove\u0148 osvoj\u00ed aj jazyk, aj odborn\u00e9 v\u00fdrazy a nov\u00e9 poznatky. \u017diak vn\u00edma tak\u00fato \u010das\u0165 hodiny ako autentick\u00e9 z\u00edskavanie inform\u00e1ci\u00ed. \u201eZ\u00e1kladom vyu\u010dovania CLIL met\u00f3dy je akt\u00edvne po\u010d\u00favanie v cudzom jazyku.\u201c (<a href=\"https:\/\/jazykyhravo.umb.sk\/index.php\/kniznica-odbornej-literatury\/\">Menzlov\u00e1 a kol., 2011<\/a>, s. 6; Menzlov\u00e1, 2012).<\/p>\n\n\n\n<p>\u00dalohou met\u00f3dy CLIL je nen\u00e1siln\u00fdm oboznamovan\u00edm sa s cudz\u00edm jazykom stimulova\u0165 v \u017eiakoch \u201evroden\u00e9 semienka\u201c jazyka u \u017eiakov (<a href=\"https:\/\/jazykyhravo.umb.sk\/index.php\/kniznica-odbornej-literatury\/\">Pokriv\u010d\u00e1kov\u00e1, 2010,<\/a> s. 101). <strong>Spojenie nejazykov\u00e9ho obsahu s cudz\u00edm jazykom<\/strong> je vhodn\u00e9, ba dokonca ve\u013emi popul\u00e1rne ako u mlad\u0161\u00edch, tak aj u star\u0161\u00edch \u017eiakov. Takto s\u00fa \u017eiaci schopn\u00ed absolvova\u0165 ove\u013ea intenz\u00edvnej\u0161ie vnorenie do cudzieho jazyka v in\u00fdch predmetoch, napr\u00edklad v bilingv\u00e1lnych \u0161kol\u00e1ch a\u017e po\u010das 100 % hodiny. CLIL sa nevz\u0165ahuje len na vyp\u013a\u0148anie pracovn\u00fdch listov, pr\u00e1ve naopak, realizuje sa v pohybov\u00fdch aktivit\u00e1ch spojen\u00fdch s akt\u00edvnym po\u010d\u00favan\u00edm (napr\u00edklad aj hra Simon says alebo Fruit salad, zameran\u00e9 na slovn\u00fa z\u00e1sobu pr\u00edrodovedy, TPR aktivity na slovn\u00fa z\u00e1sobu telesnej v\u00fdchovy). CLIL umo\u017enuje pou\u017e\u00edvanie aj materinsk\u00e9ho jazyka, \u010d\u00edm vytv\u00e1ra dostato\u010dn\u00fd priestor pre \u00faspech. V kone\u010dnom d\u00f4sledku vedie \u017eiaka k rozvoju samostatnosti a kognit\u00edvnych zru\u010dnost\u00ed \u017eiakov, ako aj k pozit\u00edvneho vz\u0165ahu k jazyku.<\/p>\n\n\n\n<p>CLIL aktivity plnia v\u017edy <strong>dva paraleln\u00e9 vzdel\u00e1vacie ciele: jazykov\u00e9 a ciele nejazykov\u00e9ho predmetu<\/strong>, v r\u00e1mci ktor\u00e9ho sa u\u010dite\u013e rozhodne CLIL uskuto\u010d\u0148ova\u0165. Dominuj\u00fa vzdel\u00e1vacie ciele nejazykov\u00e9ho predmetu, cudz\u00ed jazyk je len prostriedok zmysluplnej komunik\u00e1cie, pri\u010dom nie je jedin\u00fd (sta\u010d\u00ed max. do 15 % z hodiny), ke\u010f\u017ee sa na hodin\u00e1ch pou\u017e\u00edva aj materinsk\u00fd jazyk. Ide o v\u00fdu\u010dbov\u00fd proces striedania jazykov. Je v poriadku, ak \u017eiak na u\u010dite\u013eovu ot\u00e1zku v cudzom jazyku odpoved\u00e1 v materinskom. D\u00f4le\u017eit\u00e9 je, aby \u017eiaci kr\u00e1tky \u010das, po\u010das ktor\u00e9ho s\u00fa na hodine in\u00e9ho predmetu vystaven\u00ed cudziemu jazyku (5 \u2013 7 min\u00fat), vn\u00edmali ako pr\u00edle\u017eitos\u0165 u\u010di\u0165 sa o t\u00e9mach, ktor\u00e9 ich zauj\u00edmaj\u00fa. Napr\u00edklad u\u017e \u017eiaci tretieho ro\u010dn\u00edka dok\u00e1\u017eu na z\u00e1klade poznatkov pr\u00edrodovedy vytv\u00e1ra\u0165 kr\u00e1tke opisy \u017eivo\u010d\u00edcha, ktor\u00fd ich zauj\u00edma. Pou\u017e\u00edvaj\u00fa pritom jednoduch\u00e9 v\u00fdrazy: \u201e\u017dije v\u2026 mori. Je sivej farby\u2026 \u017div\u00ed sa\u2026\u201c Svoj opis pre\u010d\u00edtaj\u00fa pred svojou skupinou \u017eiakov, ktor\u00ed h\u00e1daj\u00fa, o ktor\u00e9ho \u017eivo\u010d\u00edcha ide (op\u00e4\u0165 to m\u00f4\u017eu robi\u0165 v cudzom jazyku).<\/p>\n\n\n\n<p>Metodika CLIL v\u00fdznamne prispieva k rozvoju v\u0161etk\u00fdch jazykov\u00fdch zru\u010dnost\u00ed, ako aj k osvojovaniu si slovnej z\u00e1soby a gramatick\u00fdch \u0161trukt\u00far. Detailnej\u0161\u00edmi procesmi vyu\u017eitia CLIL v re\u00e1lnej \u0161kolskej praxi sa vo svojich publik\u00e1ci\u00e1ch zaober\u00e1 viacero odborn\u00edkov a odborn\u00ed\u010dok na lingvodidaktiku, ktor\u00e9 mo\u017eno odporu\u010di\u0165 na bli\u017e\u0161ie obozn\u00e1menie sa s touto metodikou (<a href=\"https:\/\/jazykyhravo.umb.sk\/index.php\/kniznica-odbornej-literatury\/\">Dale a kol., 2011<\/a>; <a href=\"https:\/\/jazykyhravo.umb.sk\/index.php\/kniznica-odbornej-literatury\/\">Kr\u00e1\u013eov\u00e1 a kol., 2012<\/a>; <a href=\"https:\/\/jazykyhravo.umb.sk\/index.php\/kniznica-odbornej-literatury\/\">\u0160m\u00eddov\u00e1 a kol., 2012<\/a>; <a href=\"https:\/\/jazykyhravo.umb.sk\/index.php\/kniznica-odbornej-literatury\/\">Gondov\u00e1, 2013<\/a>; <a href=\"https:\/\/jazykyhravo.umb.sk\/index.php\/kniznica-odbornej-literatury\/\">Kov\u00e1cs, Benk\u0151, 2014<\/a>;<a href=\"https:\/\/jazykyhravo.umb.sk\/index.php\/kniznica-odbornej-literatury\/\"> Bene\u0161ov\u00e1, Vallin, 2015<\/a>; <a href=\"https:\/\/jazykyhravo.umb.sk\/index.php\/kniznica-odbornej-literatury\/\">Cimermanov\u00e1 a kol., 2020<\/a>; <a href=\"https:\/\/jazykyhravo.umb.sk\/index.php\/kniznica-odbornej-literatury\/\">Sepe\u0161iov\u00e1, 2021<\/a>).<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/jazykyhravo.umb.sk\/index.php\/jazyk-a-deti\/\">Predch\u00e1dzaj\u00faci<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/jazykyhravo.umb.sk\/index.php\/prostredie\/\">\u010eal\u0161\u00ed<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>jazyky hravo &#8211; \u010do hovor\u00ed veda &#8211; ako sa die\u0165a u\u010d\u00ed jazyky &#8211; cez zmyslupln\u00fd obsah (CLIL) Pre\u010do treba dba\u0165 na zmysluplnos\u0165 obsahu jazykov\u00fdch \u010dinnost\u00ed? &#8211; U\u010denie sa jazyka die\u0165a\u0165om je efekt\u00edvne vtedy, ke\u010f sa zaklad\u00e1 na jeho vlastnom spozn\u00e1van\u00ed v\u00fdznamu jazykov\u00fdch \u0161trukt\u00far, ktor\u00e9 maj\u00fa konkr\u00e9tny &#8211; nie teoretick\u00fd &#8211; zmysel v dosahovan\u00ed jeho konkr\u00e9tnych&hellip;&nbsp;<a href=\"https:\/\/jazykyhravo.umb.sk\/index.php\/spojenie-jazyka-s-obsahom\/\" class=\"\" rel=\"bookmark\">\u010c\u00edta\u0165 viac &raquo;<span class=\"screen-reader-text\">cez zmyslupln\u00fd obsah (CLIL)<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"neve_meta_sidebar":"","neve_meta_container":"","neve_meta_enable_content_width":"","neve_meta_content_width":0,"neve_meta_title_alignment":"","neve_meta_author_avatar":"","neve_post_elements_order":"","neve_meta_disable_header":"","neve_meta_disable_footer":"","neve_meta_disable_title":"","footnotes":""},"class_list":["post-1379","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/jazykyhravo.umb.sk\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1379","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/jazykyhravo.umb.sk\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/jazykyhravo.umb.sk\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/jazykyhravo.umb.sk\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/jazykyhravo.umb.sk\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1379"}],"version-history":[{"count":13,"href":"https:\/\/jazykyhravo.umb.sk\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1379\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2329,"href":"https:\/\/jazykyhravo.umb.sk\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1379\/revisions\/2329"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/jazykyhravo.umb.sk\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1379"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}